home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2011 November / CHIP_2011_11.iso / Programy / Narzedzia / Free_Download_Manager / fdminst.exe / {app} / Language / cat.lng < prev    next >
Text File  |  2008-12-25  |  68KB  |  1,609 lines

  1. ;******************************************************************************
  2. ;
  3. ; Aix≥ Θs un fitxer de llengua
  4. ; Pots traduir-lo a la teva llengua
  5. ; Per fer-ho, seguiu les instruccions:
  6. ; - SI US PLAU, mireu que el FDM no estα tradu∩t a la vosta llengua
  7. ;   Has d'anar al web de FDM (http://freedownloadmanager.org) i
  8. ;   i comprovar la llista de llengⁿes disponibles
  9. ;   o enviar un e-mail a support@freedownloadmanager.org
  10. ; - copia aquest fitxer de llengua a xxx.lng, on les xxx serα el nom de la llengua redu∩t.
  11. ;   Pel catalα Θs cat.
  12. ; - tradueix totes les cadenes del fitxer xxx.lng a la teva llengua
  13. ; - envia el fitxer tradu∩t a support@freedownloadmanager.org 
  14. ;
  15. ; Free Download Manager language file
  16. ; www.freedownloadmanager.org
  17. ;
  18. ; Language Name: Catalan
  19. ; Intended application version: 2.5 build 738
  20. ;
  21. ; Translator: Catalanoic (catalanoic@gmail.com)
  22. ; Last Updated: 2008-11-19
  23. ;
  24. ; Previous translations:
  25. ; (Version 2.1 build 494) -> Catalanoic (2008-05-28)
  26. ;
  27. ;******************************************************************************
  28.  
  29. ; Your language name. Please keep it in English
  30. ;
  31. Catalan (Catalα)
  32. ;
  33. ;
  34. ; Below are the translated strings:
  35. ;
  36. Desa-ho tot
  37. Retalla
  38. Copia
  39. Enganxa
  40. Mode lleuger
  41. Mode mitjα
  42. Mode feixuc
  43. Opcions de descαrrega
  44. Connexi≤ telef≥nica
  45. Quant al FDM
  46. Surt
  47. Fitxer
  48. Edita
  49. Visualitzaci≤
  50. Opcions
  51. Eines
  52. Ajuda
  53. Barra d'eines
  54. Barra d'estat
  55. Auxiliar d'optimitzaci≤
  56. Configuraci≤ predefinida de descαrregues
  57. Configuraci≤ general
  58. Connexi≤ telef≥nica
  59. Penja en finalitzar
  60. Apaga PC en finalitzar
  61. Consulta d'ajuda
  62. Pαgina web de FDM
  63. Notifica a un amic
  64. Envia c/e al grup de suport
  65. Verifica actualitzacions automαticament
  66. Busca actualitzacions
  67. -
  68. -
  69. Canvia a
  70. Mode d'·s de trαnsit
  71. Registre
  72. Descαrregues
  73. Programador
  74. Navegador de llocs
  75. Navegador HTTP//FTP
  76. Administrador de llocs
  77. Afegeix descαrrega
  78. Inicia descαrrega
  79. Atura descαrrega
  80. Programa descαrrega
  81. Afegeix tasca
  82. Propietats de tasca
  83. Descarrega fitxers seleccionats
  84. Atura
  85. Actualitza
  86. Afegeix lloc
  87. Propietats del lloc
  88. Grups de descαrregues
  89. Detalls de la descαrrega
  90. Registre del programador
  91. Registre del navegador de llocs
  92. Barra lateral
  93. Crea nova descαrrega
  94. Suprimeix descαrrega
  95. Executa fitxer
  96. Obre carpeta
  97. Inicia descαrrega automαticament
  98. Propietats de la descαrrega
  99. Habilita tasca
  100. Deshabilita tasca
  101. Suprimeix tasca
  102. Obre carpeta superior
  103. Desconnecta
  104. Descarrega
  105. Configuraci≤ del Navegador de llocs
  106. Suprimeix lloc
  107. Entrada temporal
  108. Llocs
  109. Mostra finestra principal
  110. Monitoreja navegador
  111. Monitoreja porta-retalls
  112. Inicia totes les descαrregues
  113. Atura totes les descαrregues
  114. -
  115. Continua
  116. -
  117. -
  118. -
  119. -
  120. -
  121. Cancel╖la
  122. -
  123. -
  124. -
  125. Tots els grups
  126. Filtres
  127. Complet
  128. En progrΘs
  129. Programat
  130. Aturat
  131. Altres
  132. Crea nou grup
  133. Suprimeix grup
  134. Suprimeix totes les descαrregues
  135. Suprimeix totes les descαrregues completades
  136. Obre carpeta de grup
  137. Propietats del grup
  138. Nom del grup:
  139. Carpeta predefinida:
  140. Extensions de fitxers (separats per espais):
  141. Prioritat predefinida de descαrrega
  142. Molt baixa
  143. Baixa
  144. Mitjana
  145. Alta
  146. Molt alta
  147. Si us plau introdu∩u el nom del grup
  148. S'ha produ∩t un error d'entrada
  149. Ja existeix un grup amb el mateix nom. Si us plau introdu∩u un altre nom
  150. Si us plau introdu∩u el nom de la carpeta
  151. Trieu la carpeta de grup predefinida
  152. Introdu∩u el nom del grup aquφ
  153. Carpeta predefinida per desar les descαrregues d'aquest grup
  154. Navega
  155. Extensi≤ de fitxer per aquest grup. Utilitzada per detectar el grup de descαrrega automαticament
  156. Prioritat de descαrrega predefinida per aquest grup
  157. Cancel╖la els canvis i tanca la finestra
  158. Aplica els canvis i tanca la finestra
  159. S'ha produ∩t un error en grups de descαrrega
  160. Si us plau reinstal╖leu Free Download Manager
  161. S'ha produ∩t un error
  162. Impossible carregar la llista de descαrregues. Possiblement va ser malmesa o estigui sent usada per una altra aplicaci≤
  163. S'ha produ∩t un error en iniciar la integraci≤ amb Internet Explorer
  164. N'esteu segur?
  165. Aix≥ eliminarα totes les descαrregues del grup
  166. Confirmaci≤
  167. Nom de fitxer
  168. Mida
  169. Descarregat
  170. Temps restant
  171. Seccions
  172. Velocitat
  173. Comentari
  174. Registre
  175. ProgrΘs
  176. Hora
  177. Data
  178. Informaci≤
  179. Neteja
  180. Mou automαticament
  181. S'ha produ∩t un error de xarxa desconegut
  182. AccΘs denegat. Nom d'usuari o contrasenya no vαlids
  183. AccΘs denegat. Contrasenya no vαlida
  184. Operaci≤ amb Φxit
  185. Impossible connectar al servidor
  186. Fitxer no trobat en el servidor
  187. S'ha perdut la connexi≤ amb el servidor
  188. El servidor no respon
  189. Impossible resoldre el nom del servidor
  190. El servidor no suporta la continuaci≤ de descαrregues. No atureu aquesta descαrrega; del contrari tindreu que iniciar-la des del principi
  191. Es requereix el nom d'usuari i la contrasenya del Proxy
  192. S'ha produ∩t un error extΦs
  193. Petici≤ sense Φxit. Possiblement sigui una direcci≤ err≥nia
  194. S'ha produ∩t un error de servidor desconegut
  195. Connexi≤ avortada
  196. Direcci≤ err≥nia
  197. No hi ha connexi≤ a Internet
  198. Versi≤ HTTP seleccionada no suportada pel servidor
  199. S'ha produ∩t un error desconegut
  200. Impossible eliminar el fitxer del disc
  201. S'ha arribat al lφmit de connexions amb aquest servidor
  202. S'ha arribat al lφmit de connexions
  203. Pausa %d seg.
  204. Secci≤
  205. Iniciada
  206. Finalitzada
  207. Descαrrega completada
  208. S'estα connectant...
  209. Connexi≤ amb Φxit
  210. S'estα redireccionant...
  211. Redirecci≤ amb Φxit. S'estα obrint una nova direcci≤
  212. S'estα iniciant descαrrega...
  213. Aturada
  214. S'estα creant nova secci≤...
  215. Cancel╖lada
  216. S'estα reiniciant la descαrrega...
  217. S'estα obrint fitxer en disc...
  218. Nom de fitxer massa llarg
  219. El fitxer ja existeix. Canvieu-li de nom a
  220. Canviar de de nom a
  221. El fitxer de destinaci≤ ha sigut eliminat. No es pot continuar
  222. El fitxer ja existeix. Sobreescriure
  223. El fitxer ja existeix. Continua descαrrega
  224. El fitxer ja existeix
  225. S'ha produ∩t un error en obrir el fitxer en  el disc
  226. La mida del fitxer ha canviat en el servidor!
  227. S'estα ajustant la nova mida...
  228. Impossible sobreescriure el fitxer
  229. El fitxer serα reanomenat
  230. Impossible reanomenar el fitxer al seu nom original
  231. Impossible desar els grups
  232. Impossible desar les descαrregues
  233. Connexi≤ telef≥nica
  234. Connectar a:
  235. Marca automαticament 
  236. Connecta
  237. Tria la connexi≤ aquφ
  238. Marqueu aquesta casella si voleu que la connexi≤ inici∩ automαticament la propera vegada
  239. Marca ara
  240. No marcar i tancar aquesta finestra
  241. No s'han trobat entrades per marcar
  242. Lφnia ocupada
  243. S'ha produ∩t un error de maquinari
  244. No hi ha to
  245. S'estα mmarcant
  246. Intent
  247. S'estα obrint port...
  248. S'estα marcant al prove∩dor...
  249. Connectat a un ordinador remot
  250. S'estα verificant usuari i contrasenya...
  251. Velocitat de connexi≤ %d BPS
  252. Desconnectat
  253. Repetici≤
  254. El servidor requereix autentificaci≤
  255. Usuari:
  256. Contrasenya:
  257. Grup:
  258. Desa en la carpeta:
  259. Anomena i desa:
  260. Inicia
  261. Automαticament
  262. Manualment
  263. Programa
  264. Prioritat de descαrrega
  265. Avanτat
  266. Direcci≤ del fitxer que voleu descarregar
  267. Escriviu usuari aquφ
  268. Escriviu contrasenya aquφ
  269. Marqueu aquesta casella si el servidor requereix autentificaci≤
  270. Nom del grup per ubicar les descαrregues. Els grups us ajuden a ordenar les descαrregues
  271. Carpeta per desar les descαrregues
  272. Nou nom pel fitxer descarregat. Deixeu aquest camp buit si voleu desar el fitxer amb el seu nom original
  273. Descripci≤ curta de descαrrega
  274. Aquesta descαrrega s'iniciarα automαticament tan avit com sigui possible
  275. FDM no intentarα iniciar aquesta descαrrega automαticament
  276. Programa aquesta descαrrega
  277. Configura programador de descαrrega
  278. Prioritat de descαrrega. Les descαrregues amb la prioritat mΘs alta s'iniciaran primer. Les descαrregues amb menys prioritat seran sotaposades
  279. Veure configuraci≤ avanτada per aquesta descαrrega
  280. Direcci≤ incorrecta. Si us plau verifiqueu-la
  281. Si us plau introdu∩u usuari
  282. Trieu la carpeta de destinaci≤
  283. General
  284. Informaci≤ general
  285. Desa la descαrrega en el fitxer:
  286. Nom del fitxer descarregat
  287. La direcci≤ d'aquesta descαrrega no es pot canviar
  288. Descαrrega en progrΘs. Impossible canviar el nom
  289. Impossible canviar el nom del fitxer
  290. Fitxer no trobat
  291. Ruta no trobada
  292. Format .exe no vαlid
  293. El fitxer estα sent utilitzat per una altre aplicaci≤
  294. AccΘs denegat
  295. El dispositiu no estα llest
  296. Disc ple
  297. Nom de fitxer no vαlid
  298. Requereix l'inici de sessi≤
  299. Connexi≤
  300. Xarxa
  301. Errors
  302. Pausa entre intents de connexi≤ (en segons):
  303. Nombre mαxim d'intents
  304. Temps d'espera (en segons):
  305. Mida mφnima:
  306. Quantitat mαxima:
  307. Restricci≤ del trαnsit per la descαrrega
  308. Lφmita el trαnsit a
  309. Ignora totes les restriccions
  310. B
  311. KB
  312. MB
  313. s
  314. Introdueix valor mΘs gran de %d
  315. Si us plau seleccioneu dimensi≤
  316. Temps d'espera de connexi≤ del servidor en cas d'error
  317. Marqueu aquesta casella si voleu limitar el nombre mαxim d'intents de descαrregues sense Φxit
  318. Temps d'espera per la resposta del servidor
  319. Mida mφnima de secci≤. La descαrrega no es dividirα en seccions amb la mida mΘs petita
  320. Nombre mαxim de seccions. La descαrrega no es dividirα en el nombre major de seccions
  321. Especifiqueu el trαnsit (mαxim) que FDM agafarα per la descαrrega
  322. Ignora restriccions de trαnsit i restriccions pel nombre mαxim de connexions per aquesta descαrrega
  323. Podeu especificar el valor en bytes (B), kilobytes (KB) o megabytes (MB) en aquest camp
  324. Protocol
  325. Identificar-se en el servidor com:
  326. Remitent:
  327. Usa HTTP 1.1
  328. Usa cookies
  329. Usa mode lleuger
  330. Mode de transferΦncia
  331. Binari
  332. Usa ASCII per a fitxers amb les extensions:
  333. Especifica com FDM s'identificarα amb el servidor HTTP
  334. Aquesta cadena s'enviarα com a camp Remitent al servidor HTTP. Com a regla, no es requereix
  335. Marqueu aquesta casella si voleu que FDM utilitzi HTTP versi≤ 1.1
  336. Marqueu aquesta casella si voleu que FDM utilitzi cookies
  337. Marqueu aquesta casella si voleu que FDM utilitzi mode lleuger per a servidors FTP. A vegades Θs necessari quan es treballa amb tallafocs
  338. Utilitza mode binari per a transferΦncies FTP. Establiu aquest mode si el fitxer que estα descarregant no Θs de text
  339. Utilitza mode ASCII per a transferΦncies FTP. Establiu aquest mode si el fitxer que estα descarregant no Θs de text
  340. FDM utilitzarα el mode ASCII per a fitxers amb extensions especificades. Per a altres fitxers FDM utilitzarα el mode binari
  341. Proxy
  342. Aconsegueix configuraci≤ proxy
  343. Des de Microsoft Internet Explorer
  344. Especifica manualment
  345. No utilitzar proxy
  346. Configuraci≤
  347. Direcci≤:
  348. Port:
  349. Introdu∩u la direcci≤ del proxy
  350. Introdu∩u el port del proxy
  351. FDM agafarα la configuraci≤ del proxy d'Internet Explorer
  352. Especifiqueu la configuraci≤ proxy
  353. FDM no usarα proxy
  354. Trieu el tipus de servidors per els quals voleu especificar el proxy
  355. Introdu∩u la direcci≤ del proxy que voleu utilitzar
  356. Introdu∩u el port del proxy. Com a regla, Θs 3128, 1080 o 8080
  357. Marqueu aquesta casella si el servidor proxy requereix autentificaci≤
  358. Diversos
  359. Fitxer local
  360. Si el fitxer ja existeix:
  361. Reserva espai en el disc per descarregar el fitxer
  362. Extensi≤ addicional de fitxer per descαrregues incompletes:
  363. Servidor d'Internet
  364. No reiniciar la descαrrega si el servidor no admet continuar
  365. Si la mida del fitxer ha canviat en el servidor:
  366. Atura en els errors
  367. Pregunta
  368. Sobreescriure
  369. Canvia nom
  370. Continua
  371. Reinicia
  372. Ajusta
  373. Especifiqueu l'extensi≤ del fitxer
  374. Aquφ podeu especificar el que farα FDM si el fitxer ja existeix en el disc
  375. Marqueu aquesta casella si voleu que es reservi espai en el disc quan s'inici∩ la descαrrega
  376. Si es marca, FDM afegirα l'extensi≤ especificada al fitxer mentre es descarrega. Quan la descαrrega finalitzi FDM canviarα de nom el fitxer al seu nom original
  377. FDM no reiniciarα la descαrrega si el servidor remot no l'admet
  378. Podeu especificar el que farα FDM si la mida del fitxer va ser canviat al servidor
  379. Marqueu aquesta casella per aturar la descαrrega quan el fitxer no es trobi en el servidor
  380. Marqueu aquesta casella per aturar la descαrrega quan l'usuari i la contrasenya no siguin vαlids
  381. Modes de trαnsit
  382. Seleccioneu el mode per configurar:
  383. Nombre mαxim de connexions:
  384. Nombre mαxim de connexions per servidor:
  385. Restriccions de trαnsit:
  386. il╖limitat
  387. Seleccioneu el mode de trαnsit que desitgeu configurar
  388. Marqueu aquesta casella per limitar el nombre mαxim de connexions
  389. Marqueu aquesta casella per limitar el nombre mαxim de connexions per servidor
  390. Especifiqueu aquφ el trαnsit (mαxim) de FDM per descarregar fitxers
  391. Totes
  392. Llistat de descαrregues
  393. Auto-desar cada
  394. min.
  395. En eliminar una descαrrega incompleta
  396. Elimina automαticament de la llista les descαrregues completes
  397. No surpimir el fitxer
  398. Suprimeix el fitxer
  399. FDM desa la llista de les descαrregues automαticament desprΘs de l'interval de temps especificat. Protegeix la llista de possibles penjades del seu PC o faltes d'energia
  400. Especifiqueu aquφ el que farα FDM amb el fitxer en el disc quand s'eliminin les descαrregues incompletes
  401. Marqueu aquesta casella si voleu eliminar automαticament les descαrregues de la llista quan hagin finalitzat
  402. Monitoreig
  403. Monitoreja
  404. Porta-retalls
  405. Monitoreja fitxers amb extensions
  406. Ignora fitxers amb extensions
  407. No s'ha de prΘmer ALT
  408. S'ha de prΘmer ALT
  409. Si us plau especifiqueu les extensions
  410. Marqueu aquesta casella si voleu que FDM es registri a l'Internet Explorer
  411. Marqueu aquesta casella si voleu que FDM monitoregi el porta-retalls
  412. Monitoreja nomΘs fitxers amb extensions especificades
  413. No monitorejar fitxers amb extensions especificades 
  414. Monitoreja nomΘs si la tecla ALT no estα presionada
  415. Monitoreja nomΘs si la tecla ALT estα presionada
  416. Inici
  417. Carrega a l'inici
  418. Inicia minimitzat
  419. Sistema
  420. Minimiza cap al calaix
  421. El bot≤ Tanca minimitza la finestra
  422. FDM s'iniciarα automαticament quan s'inici∩ el Windows
  423. FDM es minimitzarα desprΘs d'iniciar
  424. Quan feu clic en el bot≤ Minimitza FDM es minimitzarα cap al calaix del sistema
  425. Si estα marcat, en fer clic en el bot≤ Tanca serα igual al bot≤ Minimitza
  426. Actualitza
  427. Direcci≤ del servidor d'actualitzaci≤
  428. FDM verificarα automαticament si hi ha una nova versi≤
  429. Auxiliar d'optimitzaci≤ de l'·s de xarxa
  430. Benvingut a l'auxliliar d'optimitzaci≤ de l'·s de xarxa!
  431. Aquest auxiliar us ajudarα a establir els valors ≥ptims pel seu tipus de connexi≤. Configurarα les propietats de l'administrador de descαrregues i les propietats predefinides per la descαrrega.
  432. Seleccioneu el tipus de connexi≤
  433. Finalitza
  434. Especifiqueu el tipus de connexi≤ a Internet
  435. Configura FDM pel seu treball ≥ptim amb la seva connexi≤
  436. Tasca
  437. Hora d'inici
  438. Segⁿent hora d'inici
  439. ┌ltima hora d'inici
  440. Impossible carregar la llista de programacions. Possiblement estigui malmesa o estα sent utilitzada per una altra aplicaci≤
  441. Impossible carregar el registre del Programador
  442. Impossible desar la llista de programacions
  443. Tasca "%s" programada. Iniciar-la?
  444. Canvia el mode de trαnsit a "%s"
  445. Penja
  446. Totes les connexions
  447. Canvia el mode de trαnsit a
  448. Apaga
  449. Reinicia
  450. Tanca sessi≤
  451. Una vegada
  452. Dg.
  453. Dl.
  454. Dt.
  455. Dc.
  456. Dj.
  457. Dv.
  458. Ds.
  459. Els dies:
  460. Tots
  461. dies
  462. hores
  463. En l'inici de FDM
  464. Quan es realitzi el marcatge
  465. Quan falli el marcatge
  466. Quan no hagi descαrregues actives
  467. Quan la velocitat sigui menor o igual a %d BPS durant %d
  468. Quan totes les descαrregues tinguin estat d'error
  469. Mai
  470. Desconegut
  471. Connectat amb Φxit a "%s"
  472. S'ha produ∩t un error en connectar a "%s"
  473. Execuci≤ amb Φxit
  474. Fora de mem≥ria
  475. Impossible executar
  476. L'execuci≤ programada ocasionarα la sortida del programa a l'inici. La programaci≤ serα ignorada
  477. Mαxims intents de marcatge
  478. Pausa entre intents
  479. Penja si la velocitat de connexi≤ Θs menor que:
  480. Intenta de nou
  481. No mΘs que
  482. Utilitza la connexi≤
  483. Si Θs amb Φxit
  484. vegades
  485. Talla totes les connexions actives
  486. Connexi≤ per tallar
  487. Nom del programa:
  488. Arguments:
  489. Tipus d'apagada:
  490. Forτa aplicacions en tancar
  491. Executa programa
  492. Estableix connexi≤ telef≥nica
  493. Talla connexi≤
  494. Canvia mode de trαnsit
  495. Surt de FDM
  496. Apaga PC
  497. Descαrregues en iniciar
  498. Descαrregues en aturar
  499. Aplicacions
  500. Tots els fitxers
  501. Aquesta caracterφstica estα disponible nomΘs en Windows 2000, XP i superior
  502. Si us plau introdu∩u nom de programa
  503. Si us plau seleccioneu descαrregues
  504. Seleccioneu el mode de trαnsit que desitgeu que sigui establert en iniciar la tasca
  505. Marqueu aquesta casella si desitgeu limitar el nombre mαxim d'intents de marcatges fallats 
  506. Temps entre intents fracassats
  507. Marqueu aquesta casella per establir connexi≤ amb velocitat no menor al valor que es va especificar
  508. Especifiqueu el valor mφnimo de velocitat de connexi≤ requerida
  509. FDM intentarα establir altre cop la connexi≤ requerida si marqueu aquesta casella
  510. Marqueu aquesta casella per limitar el nombre mαxim d'intentos fracassats per establir la connexi≤
  511. Especifiqueu aquφ les descαrregues requerides
  512. Llista de totes les descαrregues disponibles
  513. Afegeix la descαrrega seleccionada a la llista de tasca de descαrregues
  514. Elimina la descαrrega seleccionada de la llista de tasca de descαrregues
  515. Especifiqueu el programa que desitgeu executar aquφ
  516. Busca el programa en el vostre ordinador
  517. Especifiqueu arguments del programa aquφ
  518. Especifiqueu el tipus de finalitzaci≤ de sessi≤ aquφ
  519. Marqueu aquesta casella per forτar a finalitzar la vostra sessi≤. ╔s ·til si hi ha aplicacions penjades en el sistema. Per≥ en aquest cas, les dades no desades es perdran
  520. Especifiqueu l'acci≤ programada aquφ
  521. Marqueu aquesta casella si desitgeu que FDM talli totes les connexions actives
  522. Especifiqueu la connexi≤ per tallar aquφ
  523. En certs dies
  524. Diumenge
  525. Dilluns
  526. Dimarts
  527. Dimecres
  528. Dijous
  529. Divendres
  530. Dissabte
  531. En esdeveniments
  532. Duraci≤
  533. Velocitat baixa:
  534. min.
  535. Minuts
  536. Hores
  537. Dies
  538. Quan la velocitat de descαrrega sigui massa llarga
  539. Quan totes les descαrregues estiguin en estat d'error
  540. Si us plau especifiqueu els dies
  541. Inicia la tasca a la hora especificada
  542. Establiu la hora per iniciar la tasca aquφ
  543. Inicia la tasca en la data especificada
  544. Establiu la data per iniciar la tasca aquφ
  545. Inicia la tasca en certs dies de la setmana
  546. Inicia la tasca tots els Diumenges
  547. Inicia la tasca tots els Dilluns
  548. Inicia la tasca tots els Dimarts
  549. Inicia la tasca tots els Dimecres
  550. Inicia la tasca tots els Dijous
  551. Inicia la tasca tots els Divendres
  552. Inicia la tasca tots els Dissabtes
  553. Inicia la tasca diαriament
  554. Aquest camp us permet especificar l'interval de temps en minuts, hores o dies
  555. Inicia la tasca quan succeeixi algun esdeveniment
  556. Especifiqueu aquφ el tipus d'esdeveniment
  557. Introdu∩u aquφ l'interval de temps
  558. Introdu∩u aquφ la velocitat mφnima requerida
  559. Mostra la confirmaci≤ per executar la tasca
  560. Espera la confirmaci≤ durant
  561. seg.
  562. Si estα marcat, FDM us demanarα confirmar l'execuci≤ d'aquesta tasca
  563. Si estα marcat, FDM esperarα que confirmeu durant l'intervalo de temps especificat. Si no reacciona durant aquest temps la tasca s'iniciarα
  564. Direcci≤:
  565. Construcci≤ de la llista de fitxers per descarregar
  566. S'estα connectant al servidor
  567. S'estα intentant utilitzar l'usuari i contrasenya emmagatzemats a l'Administrador de Lloc
  568. S'estα recuperant llista de fitxers del servidor
  569. La connexi≤ amb el servidor s'ha perdut. S'estα intentant restaurar
  570. S'estα construint llista
  571. Recupera mida i data de la ·ltima modificaci≤
  572. (Aquesta opci≤ pot disminuir drαsticament la velocitat)
  573. Marqueu aquesta casella si desitgeu que FDM pregunti la mida i la data dels fitxers en els servidors HTTP
  574. Nom del lloc
  575. Connexions
  576. Inici de sessi≤
  577. Grup
  578. Impossible carregar la llista de llocs. Possiblement estigui malmesa o estα sent usada per una altra aplicaci≤
  579. Impossible desar la llista de llocs
  580. Mαximes connexions simultαnies:
  581. Grup per defecte per una nova descαrrega d'aquest lloc
  582. Utilitza mode lleuger FTP
  583. Si us plau introdu∩u el nom del lloc
  584. Ja existeix un lloc amb el mateix nom. Si us plau introdu∩u un altre nom
  585. El nombre de mαximes connexions ha de ser mΘs gran que 0
  586. Si us plau seleccioneu el grup
  587. Especifiqueu el nom del lloc aquφ
  588. Marqueu aquesta casella per limitar el nombre mαxim de connexions simultαnies en aquest servidor
  589. Marqueu aquesta casella per afegir descαrregues des d'aquest servidor al grup seleccionat automαticament
  590. Demanar usuari
  591. No em preguntis altre cop
  592. S'ha produ∩t un error d'escriptura en el disc
  593. El fitxer "%s" ja existeix en el disc. QuΦ voleu fer?
  594. No preguntar aix≥ altre cop. La vostra elecci≤ serα acceptada per defecte
  595. Sobreescriure el fitxer existent
  596. Reanomena aquest fitxer
  597. Continua la descαrrega. (La descαrrega s'iniciarα en la mateixa posici≤ de la mida del fitxer existent)
  598. Atura aquesta descαrrega
  599. No
  600. Descarrega
  601. S'ha eliminat. Voleu suprimir el fitxer del disc tambΘ?
  602. Si us plau introdu∩u usuari i contrasenya
  603. Inici a "%s"
  604. Envia l'usuari i contrasenya com es va especificar al servidor
  605. No connectar a aquest servidor
  606. La mida de "%s" s'ha canviat en el servidor. QuΦ voleu fer?
  607. Reinicia la descαrrega des del comenτament
  608. Ajusta la descαrrega per la nova mida. No recomanat
  609. Si us plau, espereu
  610. Actualitza
  611. Descripci≤
  612. Actualitza utilitzant:
  613. Verifica actualitzacions
  614. Esteu utilitzant la nova versi≤ en aquests moments
  615. S'estα descarregant
  616. La versi≤ %s construida %s estα disponible
  617. Distribuci≤ completa de la versi≤ %s (%s)
  618. Actualitza a la versi≤ %s
  619. Actualitza a la versi≤ %s (%s)
  620. Free Download Manager s'ha de reiniciar. Voleu reiniciar ara mateix?
  621. Actualitzaci≤ completada
  622. Impossible trobar l'actualitzaci≤
  623. Especifiqueu el tipus d'actualitzaci≤ aquφ
  624. Actualitza FDM utilitzant la distribuci≤ completa
  625. Actualitza FDM utilitzant la distribuci≤ d'actualitzaci≤
  626. Cerca mΘs informaci≤ sobre el procΘs d'actualitzaci≤
  627. QuΦ hi ha de nou en aquesta versi≤?
  628. Inicia l'actualitzaci≤ de FDM ara mateix
  629. Cancel╖la l'actualitzaci≤ i tanca aquest finestra
  630. Crea descαrregues
  631. Selecciona contingut
  632. Desmarca contingut
  633. Llista de descαrregues per afegir
  634. Marca els elements de la carpeta seleccionada per afegir-los a la llista de descαrrega
  635. Desmarca els elements de la carpeta seleccionada per no afegir-los a la llista de descαrrega
  636. Quant al FDM
  637. Copyright (c)
  638. Tots els drets reservats
  639. Registrat a:
  640. Ja estα actualitzat. Es necessita reiniciar
  641. Nom d'usuari o contrasenya no vαlids
  642. Impossible carregar el fitxer d'historial
  643. Impossible desar el fitxer d'historial
  644. Configuraci≤ predefinida de la xarxa HTML
  645. Xarxa HTML
  646. Arbre de pαgines web
  647. Descarrega lloc web
  648. Configuraci≤ descαrregues pαgines Web
  649. Inicia descαrrega
  650. Atura descαrrega
  651. Programa descαrrega
  652. Elimina
  653. Obre pαgina web en el navegador
  654. Inicia la descαrrega automαticament
  655. Direcci≤ del lloc web
  656. Fitxers
  657. Voleu suprimir tambΘ les descαrregues?
  658. Impossible carregar la llista de pαgines web
  659. Impossible desar la llista de pαgines web
  660. Direcci≤ de la pαgina web o servidor HTTP d'on voleu descarregar
  661. Direcci≤ de la pαgina web o servidor HTTP des del qual es va iniciar la descαrrega
  662. Nom de la carpeta on desar les descαrregues
  663. Carpeta de destinaci≤:
  664. Pαgines web
  665. Pαgines
  666. Extensions de fitxers de pαgines web amb codi HTML:
  667. Descarrega fitxers CSS
  668. Descarrega pαgines web des d'altres llocs
  669. Imatges
  670. Descarrega imatges
  671. Descarrega imatges que es vinculin d'altres llocs
  672. Profunditat de la descαrrega:
  673. Extensions de fitxers de pαgines web amb codi HTML. Les pαgines web s'examinaran buscant enllaτos d'imatges i d'altres pαgines per descarregar
  674. Si estα marcat, els fitxers d'estil es descarregaran tambΘ. Recomanat
  675. Si no es marca, no es descarregaran pαgines web d'altres llocs. Per exemple, si aquesta casella es deixa sense marcar i comenτa a descarregar de http://exemple.com, llavors http://altrelloc.com/quelcom.html no es descarregarα, per≥ http://exemple.com/quelcom.html es descarregarα.
  676. Si estα marcat, les imatges de les pαgines web es descarregaran tambΘ
  677. Si estα desmarcat, les imatges de les pαgines web que enllacin a altres llocs no es descarregaran
  678. Profunditat de la descαrrega. Per exemple, es va iniciar descarregant de http://ex.com/index.html. Des d'aquesta pαgina hi ha un enllaτ a http://ex.com/quelcom.html. Llavors la profunditat de http://ex.com/quelcom.html serα 1. Establir la profunditat a 0 farα que nomΘs es descarregui la pαgina del contingut.
  679. Descarrega fitxers de pαgines web
  680. Descarrega fitxers d'altres llocs
  681. Eliminaci≤ de fitxers per extensi≤
  682. Activa
  683. Descarrega
  684. No descarreguis
  685. fitxers amb extensions:
  686. Marqueu aquesta casella per descarregar fitxers de pαgines web
  687. Marqueu aquesta casella per descarregar fitxers d'altres llocs
  688. Marqueu aquesta casella per ignorar fitxers amb extensions especificades
  689. Els fitxers amb extensions, especificades a sota, es descarregaran si estα marcat
  690. Els fitxers amb extensions, especificades a sota, no es descarregaran si estα marcat
  691. Exporta configuraci≤
  692. Importa configuraci≤
  693. S'ha produ∩t un error en executar Regedit.exe
  694. S'ha produ∩t un error mentre s'intentava exportar la configuraci≤
  695. S'ha produ∩t un error mentre s'intentava importar la configuraci≤
  696. Fitxers de registre de FDM
  697. Eliminaci≤ d'imatges per extensi≤
  698. imatges amb extensions:
  699. Marqueu aquesta casella per ignorar imatges amb extensions especificades
  700. Les imatges amb extensions, especificades a sota, es descarregaran si estα marcat
  701. Les imatges amb extensions, especificades a sota, no es descarregaran si estα marcat
  702. No descarregar-ho i eliminar-ho
  703. El servidor no suporta descαrrega continuada. Reinicia des del comenτament
  704. S'ha produ∩t un error en obrir la direcci≤
  705. S'ha produ∩t un error inesperat mentre s'intentava escriure en el registre
  706. Grαcies per registrar-vos! Si us plau reinicieu FDM
  707. Descarrega amb Free Download Manager
  708. Descarrega lloc web amb Free Download Manager
  709. Afegeix FDM al men· contextual de IExplorer
  710. Marqueu aquesta casella per afegir els elements "Descarregar amb Free Download Manager" i "Descarregar lloc web amb Free Download Manager" al men· contextual del navegador (el men· apareix quan feu clic secundari)
  711. Disminueix l'·s del trαnsit en l'activitat del navegador
  712. Disminueix un nivell
  713. Estableix el mode Lleuger
  714. Marqueu aquesta casella per disminuir automαticament l'·s de trαnsit quan navegueu per Internet. Aix≥ us permet navegar mΘs rαpid quan FDM estα descarregant quelcom
  715. El mode d'·s de trαnsit es reduirα en un nivell. Feixuc->Mitjα, Mitjα->Lleuger
  716. El mode d'·s de trαnsit es canviarα a Lleuger
  717. Vαlid per a
  718. Vαlid per a subdominis
  719. Marqueu aquesta casella per utilitzar aquest registre per descαrregues a travΘs de HTTP
  720. Marqueu aquesta casella per utilitzar aquest registre per descαrregues a travΘs de HTTPS
  721. Marqueu aquesta casella per utilitzar aquest registre per descαrregues a travΘs de FTP
  722. Marqueu aquesta casella per utilitzar aquest registre per descαrregues des de servidors de subdominis. Per exemple, pel lloc http://lloc.com serα http://algun.lloc.com
  723. Si us plau, seleccioneu almenys un protocol
  724. Nombre mαxim de descαrregues executant-se
  725. Marqueu aquesta casella si voleu limitar el nombre mαxim de descαrregues que s'executen a la vegada
  726. Reinicia descαrrega
  727. Crea una secci≤ mΘs
  728. Atura una secci≤
  729. ; context: [section x] - Stopped
  730. Aturada
  731. ; tray menu
  732. Caixa d'arrossegament
  733. ;
  734. Impossible trobar el directori del plugin d'Opera. Voleu especificar-ho manualment?
  735. Impossible trobar el directori del plugin Netscape. Voleu especificar-ho manualment?
  736. Impossible instal╖lar el monitoreig d'Opera
  737. Impossible desinstal╖lar el monitoreig d'Opera
  738. Impossible instal╖lar el monitoreig de Netscape
  739. Impossible desinstal╖lar el monitoreig de Netscape
  740. Marqueu aquesta casella si voleu que FDM capturi els clics a l'Opera
  741. Marqueu aquesta casella si voleu que FDM capturi els clics al Netscape
  742. ; create download dlg
  743. Mida de la cua
  744. ; request a size of a download
  745. Sol╖licita...
  746. Mida de cua d'una descαrrega des del servidor
  747. Si a tot
  748. No a tot
  749. Registre detallat
  750. Si es marca, FDM mostrarα les respostes del servidor
  751. Els canvis tindran efecte desprΘs de reiniciar el navegador
  752. Llista de tasques
  753. Llista de fitxers
  754. Llista de llocs
  755. Llista de pαgines
  756. S'estα eliminant descαrregues
  757. S'estα construint la llista de descαrregues
  758. Crea descαrrega per lots
  759. De:
  760. A:
  761. Pas:
  762. Bytes comodins:
  763. Resultats
  764. Mostra:
  765. Nombre inicial de la seqⁿΦncia
  766. Nombre final de la seqⁿΦncia
  767. Pas de la seqⁿΦncia. Per exemple, si Θs 10, llavors la seqⁿΦncia serα 0, 10, 20, ...
  768. Qantitat de bytes comodins. Per exemple, si Θs 1, llavors la seqⁿΦncia serα 1, 2, 3. Si Θs 2, llavors la seqⁿΦncia serα 01, 02, 03.
  769. Feu clic aquφ per veure la seqⁿΦncia generada
  770. Permetre que el navegador descarregui si presioneu Cancel╖la
  771. Marqueu aix≥ si voleu que el vostre navegador descarregui el fitxer quan presioneu Cancel╖la a la finestra "Crea descαrrega"
  772. El nombre de seqⁿΦncia final ha de ser mΘs gran que l'inicial
  773. Si us plau utilitzeu (*) en la direcci≤ per especificar la plantilla
  774. Afegeix una extensi≤ si el fitxer no en tΘ
  775. Marqueu aquesta casella per crear l'extensi≤ especificada pel fitxer que no en tingui. Per exemple si el nom de fitxer Θs "fitxer" i es va especificar "txt", el resultat serα "fitxer.txt"
  776. NomΘs mostra mides en bytes
  777. Marqueu aquesta casella per mostrar totes les mides en bytes en lloc de kilobytes o megabytes
  778. Realitza cerca de virus
  779. Arguments:
  780. Extensions:
  781. Marqueu aquesta casella per verificar els fitxers descarregats amb l'antivirus automαticament
  782. Especifiqueu el nom del programa antivirus aquφ
  783. Especifiqueu els arguments per l'antivirus aquφ
  784. Especifiqueu les extensions de fitxers descarregats per la seva verificaci≤ aquφ
  785. Si us plau introdu∩u el nom de l'antivirus
  786. Nom incorrecte. Si us plau verifiqueu-ho
  787. Execuci≤ d'antivirus
  788. Deshabilita la tasca desprΘs de l'execuci≤
  789. Elimina la tasca desprΘs de l'execuci≤
  790. Marqueu aquesta casella per deshabilitar automαticament la tasca desprΘs de l'execuci≤
  791. Marqueu aquesta casella per eliminar automαticament la tasca desprΘs de l'execuci≤
  792. VΘs
  793. Endarrere
  794. Genera nom automαticament
  795. Marqueu aquesta casella per generar un nom de fitxer de descαrrega automαticament 
  796. Desa amb l'extensi≤ "htm"
  797. Marqueu aquesta casella per desar totes les pαgines web sota extensi≤ "htm"
  798. Feu clic en aquest bot≤ per calcular la mida aproximada de totes les descαrregues
  799. Manteniu l'estructura de carpetes del servidor
  800. Marqueu aquest bot≤ per mantenir l'estructura original de carpetes del servidor. D'altre manera tots els fitxers del servidor es desaran en una sola carpeta
  801. Heu seleccionat una altra carpeta. Establiu aquesta carpeta per defecte per aquest grup? TambΘ pot canviar la carpeta per defecte en les propietats del grup.
  802. ; === ADDED LINES ===
  803. La descαrrega amb aquesta direcci≤ ja existeix. QuΦ voleu fer?
  804. Executa
  805. Executa el fitxer descarregat
  806. Versi≤
  807. Feu clic aquφ per contactar amb nosaltres
  808. Feu clic aquφ per descarregar l'·ltima versi≤
  809. Avφs:  Aquest programa estα protegit per les lleis de dret d'autor i tractats internacionals. La reproducci≤ o distribuci≤ no autoritzada d'aquest programa, o de qualsevol part, pot resultar en sΦries penes civils i criminals, i es procedirα al mαxim abast possible sota la llei.
  810. ; === new version ===
  811. Descarrega-ho tot amb Free Download Manager
  812. Afegeix llista de descαrregues
  813. Treu seleccionats
  814. Aquesta Θs la llista de direccions per ser afegides
  815. Feu clic en aquest bot≤ per treure totes les direccions seleccionades de la llista
  816. Impossible trobar el directori Firefox Plugin. Voleu especificar-ho manualment?
  817. Impossible instal╖lar el monitoreig de Firefox
  818. Impossible desinstal╖lar el monitoreig de Firefox
  819. Marqueu aquesta casella si voleu que FDM capturi amb Mozilla Firefox
  820. Descarrega la selecci≤ amb Free Download Manager
  821. Inicia
  822. Llocs web
  823. Descαrregues actives
  824. No hi ha descαrregues actives actualment
  825. Notificacions
  826. Utilitza "globus" en el calaix del sistema
  827. Temps d'espera
  828. Marqueu aquesta casella per habilitar les notificacions "globus" en el calaix quan una descαrrega s'aturi o es finalitzi. Nota: aquesta caracterφstica nomΘs funciona en Windows 2000/XP i superior
  829. Tanca automαticament el "globus" desprΘs de que aquest temps s'acabi
  830. Miralls
  831. Cerca automαticament direccions mirall
  832. Nombre mαxim de miralls
  833. Calcula la velocitat dels miralls
  834. Recalcula la velocitat cada
  835. Marqueu aquest bot≤ perquΦ FDM busqui direccions de miralls per a cada descαrrega automαticament
  836. Limita el nombre de direccions mirall per descαrrega. Aix≥ permet reduir el temps de cαlcul de la velocitat de miralls
  837. Marqueu aquest bot≤ perquΦ FDM calculi la velocitat de cada servidor mirall
  838. Recalcula automαticament la velocitat de miralls a travΘs de l'interval de temps especificat
  839. No busquis si la mida del fitxer Θs inferior a
  840. FDM no buscarα miralls si la mida del fitxer Θs mΘs petita que la mida especificada
  841. No busquis si la mida del fitxer Θs desconegut (recomanat)
  842. Afegeix miralls
  843. Cerca miralls
  844. Afegeix direcci≤ mirall per aquesta descαrrega automαticament
  845. Cerca direccions mirall per aquesta descαrrega amb FileSearching.COM
  846. Llista de direccions mirall
  847. Velocitat del servidor
  848. En ·s
  849. Mesura velocitat
  850. Mesura velocitat de servidors mirall
  851. Informaci≤ de descαrregues
  852. S'estα esperant...
  853. Direcci≤ mirall per descαrrega
  854. La mida del fitxer excedeix 2GB. Aquestes descαrregues s≤n suportades nomΘ a travΘs de FTP
  855. ;
  856. ;
  857. ; #NEW LINES (BUILDS NEWER THAN 195)#
  858. ;
  859. ;
  860. ; BEGIN: New Download page
  861. Nova
  862. Determina automαticament el grup de descαrrega 
  863. Grup:
  864. Desa descαrrega en la carpeta del grup adequat
  865. Marqueu aquesta casella si voleu que el grup de descαrrega sigui determinat per l'extensi≤ del fitxer o els valors de l'Administrador del Lloc
  866. Establir manualment el grup predefinit
  867. Marqueu aquesta casella si voleu que la descαrrega es desi a la vostra carpeta de grup (vegeu Propietats del Grup)
  868. Establiu la carpeta de destinaci≤ manualment
  869. ; END
  870. ; BEGIN: Monitoring page
  871. Monitoreig silenci≤s
  872. Si estα marcat, no es mostrarα la finestra "Crea descαrrega" quan s'agregui una descαrrega des del navegador
  873. Configura
  874. Selecciona elements de men· per mostrar en el men· contextual del navegador
  875. ; END
  876. Tria elements de men· per mostrar
  877. Heu de triar almenys un element de men·
  878. Utilitza sons
  879. Marqueu aquest bot≤ si voleu que FDM reprodueixi sons o algun esdeveniment (ex. quan la descαrrega es completi)
  880. Trieu so per a cada esdeveniment
  881. ; BEGIN : Customize sounds dialog
  882. Configura sons
  883. Establiu so
  884. Treu
  885. Prova
  886. Llista de sons adequats i esdeveniments de FDM. Aquφ pot ajustar FDM per a que reprodueix un so quan tingui lloc un esdeveniment
  887. Descαrrega afegida - reprodueix so quan una o mΘs descαrregues s≤n afegides a la llista de descαrregues
  888. Descαrrega completada - reprodueix un so quan la descαrrega es completi amb Φxit.
  889. Descαrrega fallada - executa un so quan tΘ lloc un error mentre s'intenta descarregar un fitxer.
  890. Marcatge establert - executa un so quan la tasca del Programador "Estableix connexi≤ telef≥nica" s'executa amb Φxit.
  891. Marcatge fallat - executa un so quan la tasca del Programador "Estableix connexi≤ telef≥nica" falla per alguna ra≤.
  892. Estableix un so per esdeveniments seleccionats
  893. No executa so quan tΘ lloc un esdeveniment seleccionat
  894. Prova so seleccionat
  895. Esdeveniment
  896. Fitxer de so
  897. Sense so
  898. Descαrrega afegida
  899. Descαrrega completada
  900. Descαrrega fallada
  901. Marcatge amb Φxit
  902. Marcatge fallat
  903. Fitxers de so
  904. ; END
  905. S'estα buscant miralls...
  906. S'estα mesurant velocitat de miralls...
  907. La cerca de miralls ja ha sigut executada
  908. S'estα connectant amb el servidor de cerca...
  909. S'estα obtenint resultats...
  910. Hi ha %d miralls trobats
  911. Cerca de miralls finalitzada
  912. S'estα intentant un altre mirall...
  913. No s'han trobat miralls
  914. S'ha produ∩t un error
  915. La velocitat de miralls ha sigut mesurada
  916. ; BEGIN: History page
  917. Historial
  918. Desa historial d'enllaτos i carpetes
  919. Desa nomΘs el historial de carpetes
  920. Mantenir els registres durant
  921. Nombre mαxim de registres
  922. Neteja historial
  923. FDM desarα el historial d'enllaτos i noms de carpeta introdu∩ts
  924. FDM desarα el historial nomΘs de carpetes
  925. FDM eliminarα els registres existents en el historial que superin el periode de temps especificat
  926. Nombre mαxim de registres en el historial. Quan el nombre de registres excedeixi aquest valor, FDM eliminarα els registres mΘs antics
  927. Elimina tots els registres del historial
  928. ; END
  929. Importa
  930. Exporta
  931. Importa llista de direccions
  932. Exporta llista de descαrregues
  933. Fitxers de text
  934. No es pot obrir el fitxer
  935. Exporta totes les descαrregues
  936. Exporta totes les descαrregues a la llista
  937. Exporta les descαrregues seleccionades
  938. No exportis les descαrregues completades
  939. Afegeix si el fitxer ja existeix
  940. Nom de grup incorrecte. Si us plau, no utilitzeu els sφmbols / o \.
  941. Surt en finalitzar
  942. ; BEGIN : Downloads History window
  943. Afegit
  944. Desat en
  945. ; END
  946. Paperera de reciclatge
  947. ; BEGIN: Recycle Bin
  948. Propietats
  949. Neteja Paperera de reciclatge
  950. ;END
  951. ;BEGIN: Recycle Bin properties
  952. No col╖loquis descαrregues eliminades a la Paperera
  953. Mantenir mαxim
  954. descαrregues
  955. No mantinguis descαrregues completades
  956. Demana confirmaci≤ quan s'eliminin descαrregues
  957. Propietats de la Paperera de reciclatge
  958. Marqueu aquest bot≤ si no voleu emmagatzemar les descαrregues eliminades a la Paperera
  959. Marqueu aquest bot≤ si voleu limitar el nombre de descαrregues eliminades emmagatzemades a la Paperera
  960. Nombre mαxim de descαrregues per emmagatzemar a la Paperera
  961. Marqueu aquest bot≤ si voleu que les descαrregues completades no s'emmagatzemin a la Paperera desprΘs d'eliminar-les
  962. Marqueu aquest bot≤ si voleu que FDM us demani confirmaci≤ quan intenteu eliminar una descαrrega
  963. ;END
  964. Restaura-ho
  965. S'estα restaurant descαrregues...
  966. ; History subitems
  967. Avui
  968. Ahir
  969. Una setmana
  970. Un mes
  971. Configura...
  972. ; end
  973. Neteja historial
  974. Desa historial de descαrregues
  975. Desa nomΘs el historial de descαrregues completades
  976. Marqueu aquest bot≤ si voleu desar el historial de les vostres descαrregues
  977. Marqueu aquest bot≤ si voleu emmagatzemar el historial nomΘs de descαrregues completades
  978. Configuraci≤ del historial de descαrregues
  979. S'estα construint llista de registres del historial...
  980. ; Download Was deleted
  981. S'ha eliminat
  982. Tria rang de temps
  983. Cerca
  984. Cerca segⁿent
  985. QuΦ es vol buscar
  986. ; BEGIN : Find dialog
  987. Busca en
  988. Nom de fitxer local
  989. Especifiqueu el que volgueu buscar aquφ
  990. Busca en part del fitxer de direcci≤
  991. Busca en direcci≤ completa
  992. Busca en comentari de descαrrega
  993. Busca en el nom i ruta del fitxer de descαrrega en el disc local
  994. Estableix configuraci≤ de cerca avanτada
  995. ; ADVANCED settings
  996. On buscar
  997. Busca en la Llista de Descαrregues
  998. Busca en el historial de descαrregues
  999. Cerca amb temps especificat
  1000. Estableix
  1001. Busca a la Paperera de reciclatge
  1002. Busca amb la mida de fitxer especificat
  1003. Mφnim
  1004. Mαxim
  1005. Busca en la Llista de descαrregues
  1006. Busca en el historial de descαrregues
  1007. Busca nomΘs descαrregues que satisfacin el rang de temps especificat
  1008. Estableix rang de temps
  1009. Busca a la Paperera de reciclatge
  1010. Busca nomΘs fitxers que satisfacin el rang de mida de fitxer especificat
  1011. Mida mφnima requerida
  1012. Mida mαxima requerida
  1013. Busca en el grup
  1014. Tria el grup on es realitzarα la cerca
  1015. ; END
  1016. S'estα buscant descαrrega...
  1017. No s'han trobat elements
  1018. No s'han trobat mΘs elements
  1019. Cerca finalitzada
  1020. Copia direcci≤ al porta-retalls
  1021. Visualitzaci≤ prΦvia ZIP
  1022. Haurφeu de seleccionar almenys un fitxer.
  1023. ╔s possible que el fitxer que esteu descarregant sigui un fitxer ZIP. Voleu veure el seu contingut?
  1024. Visualitzaci≤ prΦvia de so i video
  1025. S'ha produ∩t un error en obrir el fitxer.
  1026. Tipus de mitjα desconegut.
  1027. Si us plau, instal╖leu DirectX 8.0 o superior per utilitzar aquesta caracterφstica. Podeu descarregar l'·ltim DirectX des de microsoft.com.
  1028. Informaci≤ de mitjans
  1029. Mida:
  1030. Disponibilitat:
  1031. Duraci≤:
  1032. Silenci
  1033. Reprodueix
  1034. Pausa
  1035. Filtra
  1036. Extensions (dividides per espais, ex. zip rar arj):
  1037. Treu els fitxers amb aquestes extensions
  1038. NomΘs deixa fitxers amb aquestes extensions
  1039. La cadena d'arguments no contΘ la macro %file%. Aquesta macro Θs necessαria per indicar al vostre programa antivirus el fitxer per verificar.
  1040. Voleu continuar de totes maneres?
  1041. Avφs
  1042. Utilitza atribut ocult per les descαrregues incompletes
  1043. Afegeix comentari al nom del fitxer quan finalitzi
  1044. No emmagatezmis pαgines del servidor
  1045. Marqueu aquest bot≤ si no voleu emmagatzemar pαgines de servidor en el vostre ordinador, nomΘs fitxers i imatges
  1046. Utilitza visualitzaci≤ prΦvia ZIP
  1047. Marqueu aquest bot≤ si voleu veure el contingut del fitxer ZIP al comenτament de la descαrrega per descarregar nomΘs una part del fitxer.
  1048. Volum:
  1049. Inicia la descαrrega automαticament
  1050. Marqueu aquest bot≤ si voleu que FDM inici∩ cada nova descαrrega automαticament
  1051. Si us plau, marqueu el fitxer per descarregar
  1052. Establiu ubicacions alternatives de direccions per a aquesta descαrrega
  1053. No mostris visualitzaci≤ prΦvia cara al futur
  1054. Heu desactivat la visualitzaci≤ prΦvia ZIP. Si voleu activar-la, si us plau, dirigiu-vos a Opcions -> Opcions de descαrrega (Ctrl+O) -> pestanya Nova, i marqueu el bot≤ "Utilitza visualitzaci≤ prΦvia ZIP".
  1055. Llista d'ignorat
  1056. Llista de pαgines web que s'han d'ignorar mentre es descarregui un lloc.
  1057. Subcarpetes
  1058. Afegeix
  1059. Ignora totes les subcarpetes tambΘ
  1060. ; Proxy tab new settings
  1061. Utilitza retrocΘs en connexions interrompudes
  1062. Mida del retrocΘs
  1063. bytes
  1064. Marqueu aquesta opci≤ si voleu habilitar la funci≤ de retrocΘs. Aquesta opci≤ us ajuda a protegir les vostres descαrregues contra possibles danys.
  1065. Mida del retrocΘs. Una major mida permetrα que el retrocΘs treballi amb mΘs seguretat. La mida recomanada Θs de 3000 bytes. Pot augmentar aquest valor si la vostra descαrrega encara estα malmesa.
  1066. ; downloader options -> monitor tab
  1067. No monitoreguis fitxers inferiors a
  1068. Utilitzeu aquesta opci≤ si voleu que FDM salti els fitxers inferiors a la mida especificada
  1069. KBytes
  1070. Avφs! La Paperera de reciclatge Θs massa gran. Aix≥ pot fer reduir amb escreix el rendiment. Es recomana buidar la Paperera de reciclatge. Voleu fer-ho?
  1071. No verifiqueu aix≥ un altre cop
  1072. Avφs! El historial de descαrregues Θs massa gran. Aix≥ pot fer reduir amb escreix el rendiment. Es recomana buidar el historial. Voleu fer-ho?
  1073. El servidor no pot garantitzar la vostra capacitat de reassumir. La contestaci≤ Θs incorrecte.
  1074. Copia al porta-retalls
  1075. ; general settings | skins page
  1076. Temes
  1077. Tema
  1078. Permet al tema utilitzar les seves pr≥pies icones  
  1079. Permet al tema utilitzar els seus pr≥pis bitmaps
  1080. ; default skin
  1081. <predefinit>
  1082. NOTA: Qualsevol canvi s'efectuarα nomΘs desprΘs de reiniciar Free Download Manager.
  1083. Mostra informaci≤ de les descαrregues en progrΘs
  1084. Salta fitxers amb extensions:
  1085. Llista d'extensions de fitxers per saltar
  1086. Cap descαrrega activa 
  1087. Toca el fitxer de so quan totes les descαrregues es completin
  1088. Importa llista del porta-retalls
  1089. Contrasenya
  1090. Opcions de l'administrador de llocs
  1091. ; Save password dialog
  1092. Desa les contrasenyes?
  1093. Free Download Manager pot desar la contrasenya d'aquest servidor per evitar la necessitat d'introduir-la cada vegada que descarregueu del mateix.
  1094. Desa aquesta contrasenya?
  1095. No em suggereixis desar qualsevol contrasenya
  1096. ; Site Manager options | Passwords tab
  1097. Utilitza l'administrador de llocs per emmagatzemar les meves contrasenyes  
  1098. Pregunta si es desa la contrasenya o no
  1099. No suggereixis desar les contrasenyes  
  1100. Esborra totes les contrasenyes abans de sortir
  1101. Esborra totes les contrasenyes
  1102. ; create new HTML Spider task
  1103. Esborra descαrregues completes automαticament (recomanat)
  1104. Marqueu aquφ si voleu que la descαrrega de l'explorador web sigui esborrada automαticament. Aix≥ accelera la descαrrega de llocs grans.
  1105. Els canvis s'efectuaran desprΘs de reiniciar Free Download Manager
  1106. Nou Estil
  1107. Antic Estil
  1108. El nom del directori Θs incorrecte
  1109. Amaga finestres emergents en el mode de pantalla completa
  1110. Marqueu aquesta casella si voleu amagar les finestres emergents automαticament durant el mode de pantalla completa.
  1111. ha sigut programat per executar-se.
  1112. Voleu executar-ho?
  1113. Executa la descαrrega quan estigui completa
  1114. Si us plau, utilitzeu (*), (*A) o (*a) en la direcci≤ per especificar plantilla
  1115. Servidor de cerca de miralls:
  1116. Hiberna
  1117. Suspendre
  1118. Recorda la meva elecci≤
  1119. Suggereix canviar la carpeta predefinida del grup
  1120. Desa fitxer
  1121. Obre fitxer
  1122. Desa i obre fitxer
  1123. Tipus de descαrrega:
  1124. Enllaτ a FDM
  1125. Enllaτ a Free Download Manager
  1126. Benvolgut usuari!
  1127. Free Download Manager Θs un programa gratu∩t. Podeu utilitzar-lo gratu∩tament per tant de temps com desitgeu.
  1128. No obstant, si trobeu que Free Download Manager Θs ·til, us demanem que ens ajudi a divulgar-lo col╖locant un enllaτ a aquest en el vostre lloc web. Aix≥ permetrα que mΘs persones coneixin sobre Free Download Manager.
  1129. Grαcies anticipades per la vostra ajuda,\nl'equip de desenvolupament de Free Download Manager.
  1130. Recorda d'aquφ a 3 dies  
  1131. Recorda la propera vegada que s'executi Free Download Manager
  1132. No mostris de nou aquesta finestra
  1133. Visualitza el codi HTML de l'enllaτ
  1134. Codi HTML de l'enllaτ
  1135. MΘs exemples
  1136. Copia-ho al porta-retalls
  1137. Amaga
  1138. ; "Traffic usage mode has beed changed" window
  1139. El mode d'·s del trαnsit ha canviat
  1140. Heu canviat el mode d'·s del trαnsit de la xarxa.\nFree Download Manager tΘ tres modes:
  1141. En aquest mode Free Download Manager descarregarα a la mαxima velocitat possible. Aquest Θs el mode mΘs agressiu.
  1142. En aquest mode Free Download Manager descarregarα a velocitat mitjana. Aquest mode us permet navegar per Internet i mantenir una alta velocitat de descαrrega al mateix temps.
  1143. En aquest mode Free Download Manager descarregarα a baja velocidad. Aquest mode us permet descarregar sense un retard important de la xarxa.
  1144. ;
  1145. Reanomena quan reinicialitzi
  1146. Introdu∩u un valor menor que %d
  1147. ; export/import downloads
  1148. Llista de fitxers de direcci≤
  1149. Informaci≤ Descαrregues Llista de Fitxers
  1150. ;
  1151. Opcions d'exportaci≤
  1152. ;
  1153. Estableix data de fitxers pel servidor
  1154. Fa que la data del fitxer descarregat sigui idΦntica a l'existent en el servidor
  1155. Genera un fitxer de descripci≤
  1156. Genera un fitxer amb el nom "*.dsc.txt" (* - nom del fitxer descarregat) que contindrα una petita descripci≤ del fitxer descarregat (comentari + direcci≤ + data). Aquest fitxer serα generat nomΘs per a una descαrrega que tingui comentaris.
  1157. Aquest fitxer ha sigut descarregat des de
  1158. No recupera la data del fitxer des del servidor
  1159. Aquesta opci≤ us permet augmentar la velocitat de comenτar una descαrrega FTP. Free Download Manager utilitzarα la comanda SIZE en lloc de LIST.
  1160. No desis registres de les descαrregues
  1161. Activar aquesta opci≤ farα que Free Download Manager arranqui i s'apagui mΘs rαpid, i reduirα l'·s de mem≥ria.
  1162. ;
  1163. Exporta historial de descαrregues
  1164. Exporta totes les entrades
  1165. Exporta totes les entrades en la llista
  1166. Exporta les entrades seleccionades
  1167. Exporta nomΘs les entrades de les descαrregues completades
  1168. ;
  1169. Fitxers HTML
  1170. ;
  1171. Historial de descαrregues de Free Download Manager
  1172. Direcci≤ de descαrregues
  1173. Descarregat al fitxer
  1174. Mida de fitxer
  1175. La descαrrega s'ha completat
  1176. La descαrrega ha sigut eliminada
  1177. ;
  1178. Desat a
  1179. Mida del fitxer
  1180. Continua suport
  1181. Tanca aquesta finestra quan la descαrrega estigui completada o aturada
  1182. Obre
  1183. Voleu veure aquesta finestra una altra vegada?
  1184. Si, mostra aquesta finestra per a cada descαrrega
  1185. No, no mostris mΘs aquesta finestra
  1186. Si, per≥ no per a aquesta descαrrega
  1187. Utilitza la tecla SHIFT significa que aquesta descαrrega serα eliminada del disc i no es podrα recuperar.\nN'esteu segur?
  1188. Tria grup
  1189. Estableix la carpeta arrel dels grups
  1190. Seleccioneu la carpeta arrel dels grups.\nEls canvis s'aplicaran nomΘs a les noves descαrregues.
  1191. ┌tims fitxers descarregats
  1192. (buit)
  1193. Refrena totes les descαrregues
  1194. Mostra finestra de progrΘs de les descαrregues
  1195. Si es marca, FDM crearα una finestra especial amb informaci≤ sobre les descαrregues per a cada descαrrega funcionant
  1196. ; general settings | misc page
  1197. Fora de temps per a confirmacions
  1198. Executa descαrrega
  1199. Pregunta el tipus d'apagada
  1200. Confirmaci≤ de temps d'espera per a "Eines | Penja quan finalitzi".
  1201. Confirmaci≤ de temps d'espera per a "Eines | Surt quan finalitzi".
  1202. Confirmaci≤ de temps d'espera per a "Eines | Apaga ordinador quan finalitzi".
  1203. Confirmaci≤ de temps d'espera per a executar fitxer descarregat quan estα complet.
  1204. Si es marca, FDM preguntarα el tipus d'apagada per a "Eines Apaga ordinador quan finalitzi".
  1205. No demanar confirmacions
  1206. ; 5 seconds, 10 seconds, ...
  1207. %d segons
  1208. Espera la meva confirmaci≤
  1209. Ignora pαgines des d'aquesta carpeta
  1210. Descarrega pαgines nomΘs des d'aquesta carpeta
  1211. Inclou subcarpetes
  1212. Ignora totes les pαgines web ubicades en aquesta carpeta.
  1213. Totes les pαgines localitzades nomΘs en aquesta carpeta i ignora altres pαgines Web.
  1214. Marqueu aquesta opci≤ si voleu que l'explorador web ignori (o nomΘs descarregui) pαgines localitzades en totes les subcarpetes de l'especificada.
  1215. Aquφ haurφeu d'especificar una direcci≤ de la carpeta.\nExemple: "http://lloc.com/docs/".
  1216. Tipus
  1217. Ignora
  1218. NomΘs
  1219. Conjunt de n·ms.
  1220. Assigna
  1221. Aquφ s'hauria d'especificar el conjunt de nombres per a la llista de lots.\nExemple: 1-100, o 1-100s2w3.
  1222. Feu clic en aquest bot≤ per assignar el conjunt de nombres utilitzats utilitzant la finestra de diαlegs.
  1223. Nombre simple
  1224. Nombre
  1225. Assigna conjunt de nombres
  1226. S'ha produ∩t un error de sintaxis
  1227. Extreu fitxer
  1228. Extreu
  1229. Extracci≤
  1230. Carpeta de destinaci≤
  1231. S'ha produ∩t un error en extreure. El format del fitxer Θs desconegut.
  1232. Trαnsit descarregat en aquest mes\n(%s ha sigut descarregat en el mes anterior)
  1233. Total velocitat de descαrrega
  1234. Desactiva Eines desprΘs de l'execuci≤ de la tasca
  1235. Quan activeu, alguna Eines | "quan feu" la tasca serα automαticament desactivada desprΘs d'executar. Aixφ que es llanτarα nomΘs una vegada.
  1236. ; %s
  1237. ; 1st - name of a file
  1238. ; 2nd, 3rd - file info (size + date).
  1239. El fitxer "%s" encara existeix.\n\nVoleu substituir-lo\n(%s)\n\namb un nou\n(%s)?
  1240. Si a tot
  1241. Salta
  1242. Salta-ho tot
  1243. El format del fitxer Θs desconegut
  1244. Visita el lloc Web
  1245. Instal╖la paquet
  1246. Per defecte, FDM suporta nomΘs fitxers ZIP, RAR i ARJ.\nPodeu estendre la llista de fitxers suportats instal╖lant el paquet addicional de suport de fitxers pel Free Download Manager (es requereix connexi≤ a Internet).
  1247. Paquet de suport de fitxers de FDM
  1248. Puja
  1249. Baixa
  1250. Mou descαrregues seleccionades amunt
  1251. Mou descαrregues seleccionades avall
  1252. Verifica integritat del fitxer
  1253. Alguns llocs web proporcionen signatures especials pels fitxers disponibles amb la finalitat de permetre que els usuaris s'assegurin de que el fitxer descarregat no estα malmΦs. Podeu introduir aquella signatura aquφ i FDM verificarα la integritat del fitxer.
  1254. Algoritme
  1255. Checksum
  1256. Engaxa des del porta-retalls
  1257. Verifica
  1258. S'estα calculant el checksum del fitxer descarregat...
  1259. Verificaci≤ de la integritat del fitxer amb Φxit
  1260. Verificaci≤ de la integritat del fitxer fallada
  1261. La verificaci≤ de la integritat del fitxer ha sigut completada amb Φxit.\nNo s'han trobat errors en el fitxer descarregat.
  1262. La verificaci≤ de la integritat del fitxer s'ha completat.\nS'han trobat errors: aquest fitxer s'ha danyat durant el procΘs de descαrrega. Es requereix reiniciar la descαrrega des del principi.
  1263. No mostris aquesta finestra una altra vegada si la verificaci≤ Θs amb Φxit
  1264. No es pot trobar el fitxer executable de l'antivirus que ha escollit.\nSi us plau, especifφque-ho.
  1265. La mida dels fitxers no Θs la mateixa
  1266. Anomena i desa:\n(Mostra: fitxer(*)(*A)(*a).txt)
  1267. No estα correctament desar com a plantilla especificada.\nEsteu segur que correspon a aquesta plantilla de direccions.
  1268. En finalitzar
  1269. En finalitzar (tot completat o amb errors)
  1270. Aplicacions
  1271. QuΦ Θs aix≥?
  1272. Opinions
  1273. ;
  1274. Estimat amic!
  1275. Free Download Manager (FDM) Θs una de les aplicacions de descαrrega mΘs populars del m≤n, amb milions d'usuaris actius, per≥ ara desprΘs de popularitzar-se, volem mΘs!
  1276. Si trobeu el programa tan ·til i impresicindible com nosaltres, amablement us demanem que ens ajudi a espargir la notφcia col╖locant un enllaτ al programa des del seu bloc, lloc web o espai personal, com per exemple el Myspace/MSN.
  1277. ; %s will be replaced with "FDM buzz" 
  1278. S'ha iniciat el %s oficial el 16 d'agost de 2006. El nostre objectiu Θs fer de FDM la utilitat d'Internet de mΘs rαpida difusi≤ desprΘs de FireFox!
  1279. Rumor sobre FDM
  1280. ; %s will be replaced with "blog"
  1281. Podeu seguir el progΘs de FDM en el nostre %s.
  1282. bloc
  1283. Grαcies anticipades per la vostra ajuda,\nl'equip de desenvolupament de Free Download Manager.
  1284. No mostris mΘs aquesta finestra, tinc bona mem≥ria.
  1285. Unir-se al rumor
  1286. No, grαcies
  1287. Comunitat FDM
  1288. Canvia a "Opinions" desprΘs de descarregar
  1289. Si s'habilita, la pestanya "Opinions" s'activarα automαticament quan finalitzi la descαrrega.
  1290. Modifica la identificaci≤ de xarxa del Internet Explorer
  1291. Si s'habilita, s'informarß als llocs que navegueu que Free Download Manager estα instal╖lat en el vostre programa. No obstant, utilitzar aquesta opci≤ pot resultar el bloqueig d'alguns llocs.
  1292. ╔s dolent?
  1293. Verifica si algun usuari de Free Download Manager ha informat que aquesta descαrrega contΘ virus/adware/spyware/etc.
  1294. BΘ, cap usuari de Free Download Manager ha informat que aquesta descαrrega Θs dolenta.\n\nNo obstant, aix≥ no garantitza que la descαrrega no sigui maliciosa i es recomana verificar-la utilitzant algun programa antivirus.
  1295. ; keep all %xxx, \n as is.
  1296. Hi ha %d de %d d'usuaris de Free Download Manager que han informat d'aquesta descαrrega com a maliciosa.\nLa qualificaci≤ de promig per a aquesta descαrrega Θs de %.*g.\n\nVoleu mostrar opinions sobre aquesta descαrrega?
  1297. Verifica cada nova descαrrega per determinar si Θs maliciosa
  1298. Utilitzeu aquesta opci≤ per a que FDM verifiqui automαticament, abans de descarregar, si algun usuari ha informat que aquesta descαrrega Θs maliciosa.
  1299. Mostra opinions quan descarreguis
  1300. Si s'habilita, FDM activarα la pestanya "Opcions" automαticament i mostrarα opinions sobre la descαrrega mentre duri.
  1301. S'estα verificant si la descαrrega Θs maliciosa (vegeu les opcions per deshabilitar-ho)
  1302. BΘ, ning· ha informat que sigui maliciosa
  1303. Avφs! Alg· ha informat que aquesta descαrrega Θs maliciosa
  1304. Tanca
  1305. S'estα carregant
  1306. No descarregar-ho
  1307. CachΘ per les operacions d'escriptura de dades
  1308. Si s'habilita, FDM utilitzarα un b·fer de cachΘ intern de la mida especificada per les operacions d'escriptura de les dades descarregades. Aix≥ reduirα l'·s del vostre disc dur, i pot augmentar la velocitat de la descαrrega per les connexions rαpides.\nNo obstant, com que les dades descarregades no s'escriuen immediatament al disc dur, serα necessαri tornar a descarregar-los davant de qualsevol problema a l'ordinador (en el pitjor cas seran de la mida que es va especificar).\nRecomanat per les connexions d'alta velocitat.
  1309. No es pot instal╖lar monitoreig en SeaMonkey (Mozilla Suite)
  1310. No es pot desinstal╖lar monitoreig en SeaMonkey (Mozilla Suite)
  1311. Marqueu aquesta casella si desitgeu que FDM capturi els clics en el navegador Mozilla Firefox
  1312. Marqueu aquesta casella si desitgeu que FDM capturi los clics en el navegador SeaMonkey (Mozilla Suite)
  1313. Permet que el navegador descarregui si presioneu Cancel╖la
  1314. Marqueu aquesta casella si desitgeu que el vostre navegador descarregui un fitxer quan presioneu Cancel╖la en la finestra "Crea descαrrega"
  1315. Afegeix FDM al men· contextual del navegador
  1316. Marqueu aquesta casella per afegir les opcions "Descarrega amb Free Download Manager" i "Descarrega lloc web amb Free Download Manager" al men· contextual del vostre navegador (el men· que apareix quan feu clic secundari)
  1317. Seleccioneu les opcions per mostrar en el men· contextual del navegador
  1318. No es pot instal╖lar monitoreig de Firefox
  1319. Mou fitxers a la carpeta
  1320. La velocitat Θs massa lenta. S'estα reiniciant secci≤...
  1321. Reinicia si la velocitat Θs molt baixa durant (en min.):
  1322. Reinicia la secci≤ davant d'una disminuci≤ important de la velocitat de descαrrega.
  1323. Voleu veure la finestra de progrΘs de descαrrega altre cop?
  1324. El servei ara no estα disponible. Si us plau, intenteu-ho mΘs tard.
  1325. Mou a l'inici
  1326. Mou al final
  1327. Col╖loca descαrrega a l'inici de la llista
  1328. Marqueu aquesta opci≤ si desitgeu que la descαrrega es col╖loqui a l'inici de la llista de descαrregues.
  1329. No es pot habilitar el monitoreig al Firefox perquΦ l'extensi≤ FlashGot estα instal╖lada.\nPrimer s'ha de desinstal╖lar FlashGot.
  1330. Habilita
  1331. Deshabilita
  1332. Canvia
  1333. Si s'habilita el mode Refrena totes les descαrregues es deshabilitarα, del contrari s'habilitarα.
  1334. El %s oficial iniciarα el 16 d'agost de 2006. El nostre objectiu Θs fer de FDM la utilitat d'Internet de mΘs rαpida difusi≤ desprΘs de FireFox!
  1335. Descarrega automαticament i instal╖la actualitzacions
  1336. NomΘs notifica'm quan una actualitzaci≤ estigui disponible
  1337. Desactiva les actualitzacions automαtiques
  1338. Ara el monitoreig estα activat en %s.
  1339. Suprimeix registre
  1340. Accepteu eliminar-ho?
  1341. No hi ha accΘs d'escriptura per la carpeta del Free Download Manager.\nHeu de concedir l'accΘs d'escriptura per permetre que Free Download Manager guardi els vostres arxius de dades, sin≤ les dades es perdran en reiniciar el Free Download Manager.
  1342. Aquesta caixa us permet arrossegar&&deixar enllaτos des del vostre navegador a Free Download Manager.\nUs permet rαpidament mostrar o ocultar la finestra de Free Download Manager fent doble clic amb el bot≤ esquerre del ratolφ.\n\nPer ocultar-la feu clic amb el bot≤ dret del ratolφ i desactiva la "Caixa d'arrossegament".
  1343. "Caixa d'arrossegament" de Free Download Manager
  1344. Desactiva totes les notificacions pel grup de descαrregues
  1345. Activeu aquesta opci≤ per desactivar totes les (globus, sons) notificacions de descαrregues creades per la comanda "%s".
  1346. Omet la llista
  1347. Especifica la llista d'extensions d'arxius i la llista de llocs que no han de ser monitorejats.
  1348. No descarreguis d'aquells llocs (espai separat):
  1349. Free Download Manager no monitorejarα descαrregues dels llocs especificats en aquesta llista. Especifiqueu els noms de dominio aquφ (ex. "web.com"). Es pot utilitzar '*' asteriscs.
  1350. Avφs!\nS'ha produ∩t un error mentre es tractava de realitzar la revisi≤ de virus.\nVoleu executar el fitxer descarregat de totes maneres?
  1351. Integritat
  1352. Realitza la verificaci≤ quan el fitxer s'hagi descarregat
  1353. Per realitzar la verificaci≤ comproveu que Free Download Manager coneix el checksum legφtim del fitxer. En la majoria dels casos es pot subministrar en cada descαrrega.
  1354. Si la verificaci≤ falla
  1355. Verificaci≤ vαlida d'aquest arxiu
  1356. No fer res
  1357. Especifiqueu aquφ que farα FDM quand la verificaci≤ falli.\nPregunta - FDM  li preguntarα quΦ ha de fer.\nReinicia - FDM reiniciarα aquesta descαrrega des del principi.\nNo fer res - FDM afegirα el registre sobre l'error en el registre de descαrregues i no farα res mΘs.
  1358. S'estα realitzant la verificaci≤...
  1359. Verificaci≤ amb Φxit.
  1360. La verificaci≤ ha fracassat!
  1361. Especifica algoritme de integritat.
  1362. Checksum vαlid
  1363. Resultat de checksum
  1364. ; zip preview window
  1365. Selecciona/Deselecciona-ho tot
  1366. ; group's properties dialog
  1367. Macroses
  1368. nom d'un servidor (ex. "freedownloadmanager.org")
  1369. ruta del fitxer per descarregar del servidor
  1370. any actual
  1371. mes actual (n·meros de l'1 a 12)
  1372. dia actual
  1373. ; don't translate "%year%-%month%-%day%" here
  1374. equivalent a "%year%-%month%-%day%"
  1375. ;
  1376. De Mozilla Firefox
  1377. FDM agafarα opcions de proxy del Firefox
  1378. ; new download settings
  1379. Utilitza aquest grup
  1380. ; Downloads -> Schedule ->
  1381. Inicia
  1382. Atura
  1383. Programa inici de descαrrega
  1384. Programa detenci≤ de descαrrega
  1385. ;
  1386. ; downloads that not completed or were completed recently
  1387. No completats+Recents
  1388. Grup principal
  1389. ;
  1390. ; create new download dialog -> set output folder as default dialog
  1391. Predetermina tambΘ per tots els grups de descαrregues
  1392. ; %s - place of name of the group. don't change this
  1393. Accepta predeterminar aquesta carpeta pel grup "%s"?
  1394. ;
  1395. ;
  1396. Esborra la llista de descαrregues
  1397. Pujades
  1398. Fitxers pujats
  1399. Inicia pujada
  1400. Atura pujada
  1401. Programa pujada
  1402. Mou les pujades seleccionades cap amunt
  1403. Mou les pujades seleccionades cap avall
  1404. Pujat
  1405. Llista de pujades
  1406. Recupera la URL de destinaci≤ de pujada del servidor...
  1407. Cancel╖la
  1408. ; outlook express: view | insert file | ...
  1409. Com adjunt
  1410. Com enllaτ (pujada)
  1411. Carpeta
  1412. ;
  1413. Afegeix arxius
  1414. Afegeix carpetes
  1415. Bittorrent
  1416. Accepta el protocol Bittorrent
  1417. Limita el trαnsit de pujada
  1418. Limita les connexions de pujada
  1419. Utilitza ports de
  1420. a
  1421. Habilita DHT
  1422. Habilita/Desactiva el protocol Bittorrent. No obstant, si hi ha alguna descαrrega de Bittorrent a la Paperera de reciclatge de FDM, el protocol de Bittorrent no estarα deshabilitat totalment.
  1423. Limita la velocitat total mαxima de connexions de pujada. Aix≥ no Θs recomanable pel protocol Bittorrent i pot reduir la vostra velocitat de descαrrega.
  1424. Limita el n·mero mαxim de connexions de pujades totals. Col╖locar un n·mero massa baix pot resultar en la disminuci≤ de velocitat de les seves descαrregues.
  1425. Especifica aquφ el rang de ports que FDM usarα per les connexions de pujada.
  1426. Habilita extensi≤ DHT
  1427. Nom
  1428. Inicia sessi≤ Θs requerit pel tracker
  1429. Afegeix descαrrega Bittorrent
  1430. S'ha produ∩t un error quan es tractava de processar aquest arxiu torrent.
  1431. Arxiu Torrent
  1432. Sembla que voleu descarregar un arxiu .torrent. ╔s necessari habilitar el Bittorrent en el Free Download Manager.\n\nVoleu habilitar el Bittorrent?
  1433. Reescriviu la vostra contrasenya: la contrasenya inscrita no coincideix.
  1434. Especifiqueu els arxius que voleu pujar.
  1435. Propietats de pujada
  1436. El arxiu de informaci≤ de Metalink ha sigut detectat. Continua descarregant.
  1437. El arxiu de informaci≤ de Bittorrent ha sigut detectat. Continua descarregant.
  1438. S'ha produ∩t un error en l'accΘs als arxius en el disc.
  1439. S'estα connectant al tracker...
  1440. S'ha produ∩t un error en rebre una resposta vαlida del tracker.
  1441. La resposta ha sigut rebuda amb Φxit del tracker.
  1442. La verificaci≤ Hash de la part descarregada ha fallat. S'estα tornant a descarregar...
  1443. Dona tot l'ample de banda per aquesta descαrrega
  1444. Desactiva l'inici automαtic del Free Download Manager a l'inici del Windows?
  1445. Ho sentim, el servei de la Comunitat FDM no estα disponible actualment. Si us plau, intenteu-ho mΘs tard.
  1446. Els noms d'arxiu no poden contenir els carαcters segⁿents \ / : * ? " < > |. Si us plau, introdu∩u un altre nom.
  1447. Els noms d'arxiu no poden contenir els carαcters segⁿents : * ? " < > |. Si us plau, introdu∩u un altre nom.
  1448. Personalitza finestra emergent...
  1449. TransparΦncia
  1450. Dades
  1451. Mantenir tots els arxius de dades en la carpeta de l'usuari actual
  1452. Mantenir arxius en aquesta carpeta
  1453. Els canvis seran aplicats desprΘs del reinici de Free Download Manager.
  1454. Mostra la finestra de progrΘs de la descαrrega
  1455. Crea versi≤n portable
  1456. La versi≤ Portable del Free Download Manager Θs per usar-la en diversos ordinador sense necessitat d'instal╖lar-lo i configurar-lo a cada ordinador.\n\nPodeu col╖locar-lo per exemple en un disc flash (USB).\n\nUna vegada executat es registrarα en el sistema i s'integrarα en els navegadors. I en sortir s'eliminen automαticament.\n\nTrieu aquφ la camφ on voleu crear aquesta versi≤. Ha de ser una carpeta en una unitat removible.\n\nEx. "I:\Els meus programes portables\".
  1457. Integraci≤
  1458. Associa Free Download Manager amb arxius .torrent
  1459. Usa sempre aquest grup per a noves descαrregues
  1460. Usa sempre aquest grup i recorda la ·ltima carpeta usada
  1461. Descarrega videos Flash
  1462. Descarrega vφdeo amb Free Download Manager
  1463. Aquest lloc no estα suportat. Vegeu la llista de llocs suportats.
  1464. Visulitza en la finestra de descαrregues
  1465. Aquesta pαgina tΘ vφdeos flash. S'estα descarregant vφdeos flash...
  1466. S'estα convertint...
  1467. Converteix
  1468. Opcions de conversi≤
  1469. Format d'arxiu
  1470. Mida Video
  1471. ; video quality
  1472. Qualitat
  1473. Molt baix
  1474. Baix
  1475. Normal
  1476. Promig
  1477. Alt
  1478. Molt alt
  1479. ;
  1480. AVI utilitzant MPEG-4 (*.avi)
  1481. AVI utilitzant XVID (*.avi)
  1482. No canvi∩s
  1483. Bitrate Video
  1484. Bitrate Audio
  1485. Recorda les opcions per defecte
  1486. ;
  1487. Crea descαrrega de vφdeo flash
  1488. Converteix automαticament el vφdeo descarregat al format especificat
  1489. Configura les opcions avanτades
  1490. Visualitza la llista de llocs suportats
  1491. ; used in "create flash video download" window
  1492. ex.
  1493. Segⁿent intent per connectar-se al tracker en %d segons
  1494. S'estα preparant arxius en el disc... Aix≥ pot durar alguns minuts
  1495. Estat
  1496. S'estα preparant arxius en el disc...
  1497. MP4 per iPod/PSP (MPEG4 + AAC, *.mp4)
  1498. Vista prΦvia/converteix
  1499. Converteix arxius
  1500. Canvia a aquesta pestanya automαticament
  1501. ;keep "\n\n%s\n" as is
  1502. L'arxiu s'ha convertit amb Φxit i s'ha emmagatzemat a\n\n%s\n.
  1503. S'ha produ∩t un error en la conversi≤ de l'arxiu\n\n%s.
  1504. Grup per a noves descαrregues
  1505. Info hash
  1506. Peers
  1507. Client
  1508. Peces
  1509. Tracker
  1510. Estat del Tracker
  1511. Velocitat de pujada
  1512. Bytes pujats
  1513. Nivell de compartits
  1514. Bytes perduts
  1515. URL arxiu Torrent
  1516. N'esteu segur?\nAix≥ reiniciarα la descαrrega des del principi.
  1517. Trαnsit usat ("descarregat"; "pujat") en aquest mes\n(%s ha sigut utilitzat el mes anterior)
  1518. Velocitat Total ("descαrrega"; "pujada")
  1519. Arxius per pujar
  1520. Nom del paquet
  1521. Comprimeix
  1522. Col╖loca contrasenya per aquesta descαrrega
  1523. Retipeja
  1524. Desa aquests arxius
  1525. Nombre suposat de descαrregues
  1526. Afegeix enllaτ a aquests arxius en el nostre catαleg
  1527. Inclou informaci≤ avanτada (tots els camps s≤n opcionals)
  1528. Descripci≤
  1529. Etiquetes
  1530. Nom
  1531. Email
  1532. Email del receptor
  1533. Menys de 10
  1534. De 10 a 100
  1535. MΘs de 100
  1536. 2 dies
  1537. 7 dies
  1538. 1 mes
  1539. ;compression methods
  1540. Cap
  1541. Rαpid
  1542. Promig
  1543. Millor
  1544. Opcions de pujada
  1545. Integra pujades en
  1546. Men· contextual de l'Explorador
  1547. Men· "Envia a..." de l'Explorador
  1548. Utilitza men· simple de pujades
  1549. Mida mφnima d'arxiu a pujar
  1550. Opcions de proxy HTTP
  1551. Activaci≤ de pujada
  1552. Les pujades requereixen activaci≤. Aix≥ es requereix per protegir el nostre servidor contra pujades automαtiques. Introdu∩u el codi d'activaci≤.
  1553. S'estα connectant al servidor de pujades
  1554. Connectat amb Φxit al servidor de puades
  1555. L'arxiu ha sigut pujat al servidor amb Φxit
  1556. La pujada ha sigut aturada
  1557. S'estα creant arxiu zip dels arxius per pujar...
  1558. S'ha produ∩t un error en la creaci≤ de l'arxiu zip
  1559. L'arxiu zip ha sigut creat amb Φxit
  1560. S'estα enviant la petici≤ al servidor
  1561. S'estα enviant informaci≤ de la pujada al servidor
  1562. La informaci≤ ha sigut enviada
  1563. S'ha produ∩t un error en l'enviament de la informaci≤ al servidor
  1564. S'estα activant la pujada...
  1565. La pujada ha sigut activada amb Φxit
  1566. S'ha produ∩t un error en l'activaci≤ de la pujada
  1567. L'arxiu pujat ha canviat
  1568. S'ha produ∩t un error inesperat
  1569. S'estα calculant la comprovaci≤...
  1570. ; "I agree to terms" string in two lines
  1571. Accepto
  1572. l'acord
  1573. Heu d'acceptar l'acord.
  1574. S'ha produ∩t un error en la comprovaci≤ de les actualitzacions
  1575. Hi ha una nova versi≤ disponible. Es necessita actualitzar.\nVoleu actualizar ara?
  1576. Es requereix actualitzar Free Download Manager
  1577. Es requereix reiniciar Free Download Manager
  1578. Suggerir pujar adjunts
  1579. Adjunta a la lletra (lent)...
  1580. Puja i insereix enllaτ (rαpidament)...
  1581. S'ha produ∩t un error un mentre s'iniciava la pujada. Comproveu la vostra connexi≤ o intenteu-ho una altra vegada mΘs endavant.
  1582. Ha adjuntat un(s) arxiu(s) gran(s).\nPer aquesta ra≤, es recomna no enviar arxius adjunts grans, per≥ si que es pot pujar fitxers i enviar-los enllaτos.\n\nVoleu pujar?
  1583. Es recomana pujar
  1584. Opcions de integraci≤
  1585. La pujada de %s ha sigut completada.\nUtilitzeu la segⁿent URL per descarregar-lo:
  1586. Mida total
  1587. Obre en el navegador
  1588. La versi≤ actual del Free Download Manager no pot ser utilitzada per pujar arxius. S'ha d'actualitzar.
  1589. La versi≤ actual del Free Upload Manager no pot ser utilitzada. S'ha d'actualitzar. Si us plau, visiteu el lloc web freedownloadmanager.org.
  1590. Introducci≤ molt gran.
  1591. Opcions de integraci≤ de l'administrador de pujades
  1592. Opcions de integraci≤ del Free Upload Manager
  1593. Pujada
  1594. S'estα descarregant actualitzaci≤...
  1595. Habilita seeding
  1596. Desactiva seeding
  1597. Considera la descαrrega maliciosa si un
  1598. % d'usuaris la va marcar com a maliciosa
  1599. Estα bΘ, els usuaris del Free Download Manager no han informat que aquesta descαrrega Θs maliciosa.\n\nNo obstant, aix≥ no garantitza que aquesta descαrrega no sigui maliciosa i Θs recomanable verificar-la usant algun programa antivirus.
  1600. Estα bΘ, els usuaris del FDM no han informat que aquesta descαrrega Θs maliciosa
  1601. la lletra de unitat FDM ha de comenτar des de. Ex. "C:". ╔s ·til per la versi≤ portable.
  1602. S'ha d'instal╖lar un plugin de conversi≤ de video per utilitzar aquesta caracterφstica.
  1603. S'ha d'instal╖lar el plugin Bittorrent per descarregar pel protocol Bittorrent.
  1604. Nota: aquests arxius s≤n arxius de servei del Free Download Manager (no s≤n els arxius que descarregueu).
  1605. Voleu copiar els arxius actuals a la nova carpeta (els arxius existents seran sobreescrits)?
  1606. La carpeta de descαrregues de tots els grups es canviarα a aquesta carpeta.\nAccepta per continuar
  1607. Configura carpeta de descαrregues
  1608.